Climate Witness: Neil Smith, UK | WWF

Climate Witness: Neil Smith, UK



Posted on 17 agosto 2007
Neil Smith, Climate Witness, UK
Neil Smith, Climate Witness, UK
© Neil Smith
我叫尼尔.史密斯,住在苏格兰高地西部,热爱攀冰运动。过去27年来,我观察到苏格兰高地的冰冻状况发生了明显的变化,冬季气温越来越高,对这种现象我感到十分担心。攀冰运动在苏格兰历史悠久,苏格兰是这项运动的发源地之一。每到冬季,苏格兰高地上的山川就会形成大量冰冻,为攀冰爱好者提供了世界上最具挑战性的险峻冰岩。很多世界一流的登山家,像汤姆.佩提、罗宾.史密斯、道格尔.哈斯顿以及戴夫.卡思伯森,都是苏格兰人。凭借着在苏格兰练就的过硬登山技术,他们征服了世界各地的很多高峰。

English | Español | 中文 | Română

冰瀑的消失

上世纪八十年代是苏格兰自有气象监测以来最冷的时候,那时到了冬季当地海拔较低的瀑布都会冻成结结实实的冰岩,其中包括灰马尾瀑布和格罗玛克瀑布。这两个瀑布虽然落差都很大,但海拔高度只有300米左右,所以冻成冰岩之后,就为攀冰爱好者提供了理想的场地。像这样的严寒天气在六七十年代也出现过,但从1986年以来就再没有发生过了。虽然和其它地区的山脉相比苏格兰高地的山川海拔比较低,不够雄伟,但这里的冬季气温却堪比北极地区。苏格兰高地处于北纬60度一带,当地的冬天一直以严寒著称。我现在还记得过去早冬时节经常发生严重的霜降现象,但最近几年,这种大规模霜降发生的时间大大错后了。由于冬季气温降低,导致雪线海拔不断升高,同时降雨量开始加大。

攀冰运动会不会在苏格兰成为历史?

自从九十年代中期以来,苏格兰地区海拔较低的山川很少形成可供攀登的冰岩。现在下雪之后也会结冰,但由于冬季气温上升,山上结冰后不久就会融化。由于没有冰岩可攀,最近几年,我只好每年二月到西边的斯凯岛去攀岩晒太阳了。但我真正热爱的还是攀冰岩!苏格兰北部有很多海拔高度在2500英尺到3500英尺的山峰,那里有很多理想的天然攀冰场地。苏格兰北部的冬季从十二月初开始直到四月末才结束,每年一到早冬时节就开始有很多攀冰爱好者来到那里大展身手。苏格兰地区的山川在冬季出现结冰现象是冷空气前锋和热气流共同作用的结果。

每年冬季,冷空气前锋过后山上都会盖满厚厚的积雪,接着通常会刮来一股暖气流让积雪开始慢慢融化,然后再来一股冷空气把正在融化的积雪冻结成冰。2006年至2007年的冬天低海拔山区的结冰现象仍然很不理想,甚至中等海拔的山区都没有出现象样冰冻。结果,我只好赶往(苏格兰北部的)本内维斯峰去攀冰岩,本内维斯峰是苏格兰地区海拔最高的山峰,现在只有像本内维斯峰这样的少数几个地方的冰冻状况可在达到攀冰运动的要求了。虽然苏格兰有很多可供攀冰的地方,但条件理想的却为数不多。去年冬天我一直在耐心等待,希望低海拔山地的冰冻能达到攀冰的条件,但等来的却是有史以来气温最高的冬天。如果苏格兰的攀冰运动在生活中彻底消失成为历史书中的回忆,那将让人十分痛心惋惜。但是,照现在气候变化的形势看来,这一天迟早会到来,而且可能就在不远的将来。

科学背景分析

分析员:马克.纽博士,英国牛津大学环境中心地理学院

尼尔.史密斯在访谈中描述了当地山区的冰冻过程,虽然我不了解这种冰冻过程的具体情况,但可以肯定的是,尼尔.史密斯所说的情况和苏格兰地区过去三十年间的气象数据所显示的状况大致相同。气象数据显示,过去三十年间苏格兰地区的气温持续上升,冬季严寒天气平均发生的次数在不断减少。此外,虽然苏格兰地区的总降水量(包括降雨和降雪)有所上升,但是由于气温上升,与过去相比当地更多降水现在都以下雪的形式实现。同时,从七十年代以来,每年积雪的天数也在不断下降,最多下降了35%。所以,平均看来,降雪量减少导致可供冻结成冰的雪水减少,另一方面,严寒天气的缩短也导致了很多融雪无法冻结成冰。

苏格兰地区的气候状态和被称为北大西洋涛动指数的大气指标紧密相关。过去几十年间,北大西洋涛动指数所处的变化区间显示苏格兰地区高气温、高降水量的气候出现的频率较大。虽然近期苏格兰地区的气候趋势非常明显,但是导致这种气候变化的原因究竟是由于大规模温室气体排放所引发的全球变暖现象,还是由于过去一段时间北大西洋涛动指数处于正值范围(以及北大西洋涛动指数本身是否就是全球变暖现象的指征信号),这一点仍然需要进一步研究。
Neil Smith, Climate Witness, UK
Neil Smith, Climate Witness, UK
© Neil Smith Enlarge
Neil Smith, Climate Witness from the UK,  ice climbing in the Scottish Highlands.
Neil Smith, Climate Witness from the UK, ice climbing in the Scottish Highlands.
© Neil Smith Enlarge
Neil Smith, Climate Witness from the UK, in the Scottish Highlands.
Neil Smith, Climate Witness from the UK, in the Scottish Highlands. An avid ice climber, Neil has noticed a significant drop in winter conditions since the mid-90s'.
© Neil Smith Enlarge